时间:
地点:东五201(西)
报告人:李娇
题目:Analysis of humor in Maus
Maus, written by Art Spiegelman, is an avant-garde comic book. In Maus, humor has been a heavy presence. For example, paradoxical contradiction, gallows, word game, and irony. First, paradoxical contradiction gives expression to uncertainty of postmodernism. It makes no rule for any sentence. Secondly, Anti-genre and anti-hero becomes the major feature of contemporary American postmodern fictions. Finally, there are a lot of ironies in the book, including irony of friends, love, family, doctors, and army.
报告人:刘真真
题目:简析《劳拉的原型》中文化的不可译性
摘要:《劳拉的原型》是弗拉基米尔•纳博科夫未完成的一部小说。他在去世前害怕最后一部作品不够完美,而要求妻子销毁,但妻子并未按照他说的做,其手稿最终由其子整理并出版。那么这篇论文主要对《劳拉的原型》翻译过程中文化方面的不可译性作简要分析。将例句和文化不可译性相关理论结合,进一步论证。
关键词:《劳拉的原型》,文化不可译性,翻译理论
报告人:金敏芳
题目:《诗神远游——中国如何改变了美国现代诗》评述
《诗神远游——中国如何改变了美国现代诗》是比较文学学者
报告人:罗罡
题目:简析构式 V NP into doing
VNP into doing 是现代英语中的一个常用的语言形式。有研究称这种语言形式也许是 Goldberg 所提出的构式语法中构式的一种。然后,大多数语言学家关注的是这一构式中的母词,而没有对构式本身特点进行研究。本文试图通过语料库的方式对该构式的结构和意义进行探索,最终进一步验证构式语法的正确性。
热忱欢迎广大师生积极关注和参与!
必威体育官网研究生科
必威体育官网研究生会